Preocupări cu privire la formularea în versiuni

Actualizat 15/10/20 de Val Weinstein

Contactați editorul pentru a alege formularea
  1. Primim toate versiunile direct de la editor și nu facem modificări în text
  2. Vă rugăm să contactați editorul traducerii pentru întrebări cu privire la formularea utilizată în traducerile lor
    1. Site-ul web al editorului poate fi găsit la sfârșitul fiecărui capitol
    2. De asemenea, puteți găsi o listă cu toate versiunile și editorii aici . Doar selectați versiunea și aceasta va oferi informații editorului
Formularea diferențelor dintre versiunile biblice
  1. Opțiunile de cuvinte folosite de echipele de traducere variază adesea între traduceri pe baza textelor și documentelor utilizate pentru a crea acele traduceri (de exemplu, oferta de carne față de oferta de cereale).
  2. Aceasta poate include, de asemenea, utilizarea majusculelor sau nu pentru cuvinte precum Domnul
  3. De asemenea, pot exista diferențe între edițiile aceleiași traduceri, deoarece echipele caută să îmbunătățească lizibilitatea și stilul textului în fiecare ediție nouă publicată.
  4. Diferențele dintre textul biblic și sunetul pot fi găsite și în aplicația Biblie. Acest lucru se întâmplă, în general, deoarece ediția textului pe care am primit-o de către editori nu este aceeași cu ediția Bibliei din care este creat sunetul - chiar dacă este aceeași traducere.
Parteneriat cu editori
  • Doar prin parteneriate de cooperare cu generoase societăți biblice și editori putem folosi numeroasele versiuni pe care le facem
  • Organizațiile care oferă YouVersion cu versiunile pe care le avem disponibile au demonstrat o grație și o generozitate extraordinare, permițându-ne să le aducem către un public mondial - complet gratuit
  • De fapt, alegerea lor de a fi parteneri cu noi face posibil tot ceea ce facem
  • Suntem profund recunoscători pentru fiecare dintre aceste relații


Cum ne-am descurcat?


Powered by HelpDocs (opens in a new tab)